2026年02月12日 14:27 發布
編輯:Editor
中國駐悉尼總領館於本周三(2月11日)在悉尼四季酒店舉行2026年馬年春節招待會。新州Strathfield州工黨議員李逸仙(Jason Yat-sen Li)代表新州州長Chris Minns出席並致辭,新州議會下議長Greg Piper應邀出席並發表講話。來自新南威爾士州議會、州政府、地方市議會、外交機構、商界與社區團體、華僑華人、中資機構及留學生代表等數百位嘉賓歡聚一堂,共慶農歷新年。
(2026年馬年春節招待會現場)
招待會在熱烈喜慶的氣氛中拉開帷幕。來自北京市文化和旅游局的藝術家帶來舞獅與武術表演。
(北京市文化和旅游局的藝術家帶來舞獅與武術表演)
南京藝術學院藝術家隨後獻上中國舞蹈表演與西方經典歌劇《茶花女》選段《飲酒歌》的精彩演出。
(南京藝術學院藝術家帶來中國舞蹈表演)
(經典歌劇《茶花女》選段《飲酒歌》)
中澳兩國國歌奏響後,招待會正式開始。
中國駐悉尼總領事王愚閣下在致辭中表示,春節是中華民族最古老、最隆重、最喜慶的傳統節日,承載著團圓和諧、繁榮昌盛的美好願景,體現人與自然和諧共生的理念。作為聯合國教科文組織認定的人類非物質文化遺產,春節已成為全球共用的重要文化盛事,也是世界瞭解中國的重要視窗。
(中國駐悉尼總領事王愚閣下致辭)
王愚總領事回顧過去一年指出,面對復雜國際環境和經濟壓力,中國堅持創新驅動和高質量發展,在中國式現代化進程中取得積極成果。富有中國特色的生活方式與文化元素在海外廣受關註,展現中華文化的溫度與智慧。
談及中澳關系王愚總領事表示,在兩國領導人戰略引領下,雙邊關系持續向好發展。中國連續16年成為澳大利亞最大貿易夥伴、最大出口市場和最大進口來源國。中國品牌如比亞迪、大疆、泡泡瑪特等在澳洲受到歡迎,澳大利亞優質農產品和健康產品也深受中國消費者青睞。他提到,目前中國大陸與悉尼之間每周已有約120個直飛航班,人員往來更加便利,歡迎澳方民眾利用中國免簽政策赴華交流訪問。
王愚總領事還介紹,去年新州總督瑪格麗特·比茲利閣下及州議會議長等率團訪問中國,積極推動雙方在經貿與人文領域的合作。盡管總督未能出席當晚活動,但專門致賀信送上新春祝福。他同時感謝華僑華人、中資企業及中國留學生為促進中澳友誼所作貢獻,並表示總領館將繼續秉持“外交為民”宗旨,提升領事服務水平,維護僑胞合法權益。
王愚總領事最後指出,馬在中國文化中象徵奮進、堅韌與力量,期待在新的一年裡以策馬揚鞭之勢,推動中澳關系邁向更高水平。
新南威爾士州議會下議長Greg Piper在致辭中首先向Gadigal族傳統土地守護者致意。他表示,中國新年已成為新州多元文化社會的重要慶典。去年12月他隨團訪問廣州、深圳、上海和北京,親身感受到中國在科技創新、綠色能源及電動車與電池技術領域的快速發展,對雙方未來合作充滿信心。他指出,盡管國際形勢復雜,但澳中雙方應以成熟理性的態度處理分歧,深化交流合作,造福兩國人民。
(新南威爾士州議會下議長Greg Piper致辭)
代表州長出席的新州Strathfield州工黨議員李逸仙在致辭中表示,當晚活動充分體現了澳大利亞多元文化社會的包容與活力,也讓他既為澳大利亞的身份感到自豪,也為自身的中華文化背景感到驕傲。
(新州Strathfield州工黨議員李逸仙致辭)
他回顧新州與廣東省建立姊妹省州關系的歷史,指出雙方長期保持密切往來與合作。他在講話中分享了中澳文化中的“馬”意象與故事,提到中國成語“塞翁失馬,焉知非福”,以及“老馬識途”的智慧,寓意經驗與堅韌能引領前行;同時也引用澳大利亞經典詩歌《來自雪河的人》(The Man from Snowy River)中馴馬的故事,說明勇氣與堅持的重要性。
李逸仙表示,在澳大利亞這樣一個東西方文化交匯的國家,人們無需在不同文化之間作出取捨,而是可以相容並蓄,從多元文化中汲取力量與智慧。他指出,馬年象徵前進、力量與不斷向前的精神,希望華人社區在新的一年繼續團結奮進,為新州乃至澳大利亞社會作出更多貢獻。
活動尾聲播放中央廣播電視總台春節聯歡晚會宣傳片,邀請來賓共同關註這一全球華人共用的文化盛事。現場還特別設定“北京非物質文化遺產展示區”,讓嘉賓近距離體驗中國傳統文化,品嘗佳餚,共同慶祝馬年到來。
(北京非物質文化遺產展示區)