直播
Advertisement

最新消息

澳大利亚纪念太平洋战争胜利80周年
2025年08月15日 14:02 发布 编辑:Editor

八十年前的今天,时任总理 Ben Chifley 向全国发表讲话,说出了全体澳大利亚人翘首以盼、竭力奉献并为之牺牲的话语:「同胞们,战争结束了。」

帝国日本的军队终于宣告投降——距盟军在欧洲战场击败德国军队、庆祝欧洲胜利日(Victory in Europe)已过 99 天。

全国各地的大街上人潮聚集,人们欢呼、歌唱、跳舞、抛洒纸花,互相拥抱、亲吻,挥舞澳大利亚国旗庆祝胜利。

在喜悦之中,全国上下也感到无比的宽慰,并深切体会到这场战争中所付出的代价与损失。

近六年的战争中,已有 39,000 名澳大利亚人为了更高的使命献出了生命。在超过一百万名服役的澳大利亚人中,许多人带着战争留下的身体创伤归来,另一些人则默默与战争地狱的心理阴影抗争。

在太平洋战场上,被帝国日本俘虏的 22,000 名澳大利亚人中,有三分之一未能回到家园;幸存者中,许多人一生都无法摆脱囚禁时遭受的残酷对待所留下的烙印。

在国内,澳大利亚人以不同的方式经历这场战争:有人痛失亲人,有人幸存于帝国日本对北部的轰炸,有人支援工业引擎源源不断生产机械与弹药,有人则在物资配给下度日。

整个澳大利亚,几乎没有哪座城市或城镇、哪条街道或社区、哪位公民不曾在某种程度上受到这场全面战争的冲击与伤害。

在这个胜利对日纪念日(VP Day)八十周年之际,我们向所有曾为国家服役、受难和牺牲的澳大利亚人致敬——尤其是仍与我们同在的「最伟大的一代」的可敬老兵们。

我们铭记先辈的勇气、信念与同袍情谊——正因如此,我们不会忘记作为澳大利亚人的身份,以及我们作为一个国家能够共同成就的事业。

我们感谢盟友——尤其是美国——若没有他们,这场战争不可能取得胜利。

更重要的是,我们保持对悲剧的清醒认知。我们记住悲剧,是为了唤起防止悲剧重演的决心。

前人忍受了战争的恐怖,击败了暴政,恢复了和平。为了他们的记忆,我们有责任通过威慑暴政来维护和平,因为暴政往往是毁灭性战争的根源。

勿忘。

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x